From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 14:7 Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 14:7 whereupon with an oath he professed to give her whatever she might ask.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 14:7 Whereupon he promised with an oath to give her whatever she should ask.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 14:7 Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
|
|
Matthew 14:7 | |
from thence, (from) wh...
From thence, (from) whe..
ὅθεν~hothen~/hoth'-en/ |
con- (pro-)fess, confe...
Con- (pro-)fess, confes..
ὁμολογέω~homologeo~/hom-ol-og-eh'-o/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
oath
Oath
ὅρκος~horkos~/hor'-kos/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ | |
|
Matthew 14:7 | |
from thence, (from) wh...
From thence, (from) whe..
ὅθεν~hothen~/hoth'-en/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
oath
Oath
ὅρκος~horkos~/hor'-kos/ |
con- (pro-)fess, confe...
Con- (pro-)fess, confes..
ὁμολογέω~homologeo~/hom-ol-og-eh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5629] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ | [5672] | |
Matthew 14:7 From Original Greek Authorized King James Version
[3606] | [3670] | [3326] | [3727] | [1325] | [846] | [1437] | [3739] | [154] |
---|
[hothen]
| [homologeo]
| [meta]
| [horkos]
| [didomi]
| [autos]
| [ean]
| [hos]
| [aiteo]
| ὅθεν ὍΘΕΝ | ὁμολογέω ὉΜΟΛΟΓΈΩ | μετά ΜΕΤΆ | ὅρκος ὍΡΚΟΣ | δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐάν ἘΆΝ | ὅς ὍΣ | αἰτέω ΑἸΤΈΩ | from thence, (fro... | con- (pro-)fess, ... | after(-ward), X t... | oath | adventure, bestow... | her, it(-self), o... | before, but, exce... | one, (an-, the) o... | ask, beg, call fo... | νεθὅ | ωέγολομὁ | άτεμ | ςοκρὅ | ιμωδίδ | ςότὐα | νάἐ | ςὅ | ωέτἰα | [nehtoh]
| [oegolomoh]
| [atem]
| [sokroh]
| [imodid]
| [sotua]
| [nae]
| [soh]
| [oetia]
|
Strong's Dictionary Number: [3606]
3606
1 Original Word: ὅθεν
2 Word Origin: from (3739) with the directive enclitic of source
3 Transliterated Word: hothen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoth'-en
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3739]3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).
8 Definition: - from which, whence
- of the place from which
- of the source from which a thing is known, from which, whereby
- of the cause from which, for which reason, wherefore, on which account
9 English: from thence, (from) whence, where(-by,..
0 Usage: from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)
Strong's Dictionary Number: [3670]
3670
1 Original Word: ὁμολογέω
2 Word Origin: from a compound of the base of (3674) and (3056)
3 Transliterated Word: homologeo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:199,687
5 Phonetic Spelling: hom-ol-og-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of the base of [3674]3674 and [3056;]3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.
8 Definition: - to say the same thing as another, i.e. to agree with, assent
- to concede
- not to refuse, to promise
- not to deny
- to confess
- declare
- to confess, i.e. to admit or declare one's self guilty of what one is accused of
- to profess
- to declare openly, speak out freely
- to profess one's self the worshipper of one
- to praise, celebrate
9 English: con- (pro-)fess, confession is made, g..
0 Usage: con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [3727]
3727
1 Original Word: ὅρκος
2 Word Origin: from herkos (a fence, perhaps akin to (3725))
3 Transliterated Word: horkos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:457,729
5 Phonetic Spelling: hor'-kos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from herkos (a fence; perhaps akin to [3725);]3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath):--oath.
8 Definition: - that which has been pledged or promised with an oath
9 English: oath
0 Usage: oath
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [154]
154
1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to ask, beg, call for, crave, desire, require
9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require
|
|